Как современные технологии влияют на русский язык, - обсудили члены конференции «Мир без границ»

Вторая международная конференция «Мир без границ» проходит сегодня в Пскове. Главная цель - объединить мировое научное сообщество филологов-русистов и определить место русского языка как иностранного в международном образовательном сообществе. В конференции принимают участие 160 филологов и студентов из 12 стран.

Интервью с известными людьми, собственные разработки, углубление в историю и даже котики. Такие методы для преподавания русского как иностранного используют блогеры на своих YouTube- каналах и в социальных сетях. Методы виртуального общения со студентами не чужды и представителям академического преподавания русского языка как иностранного. Открытая дискуссия помогла обменяться опытом и позаимствовать приемы. А уже в следующем году у ПсковГУ появится собственное мобильное приложение «Привет» для подготовки к тестированию и онлайн школа.

АРСЕНИЙ ПАРФЁНОВ, ПРОРЕКТОР ПО МЕЖДУНАРОДНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПСКОВГУ: «Мы создаем виртуальный класс, в котором в реальном времени находятся 8 человек и занимаются с преподавателем, но при этом ученики находятся во всех странах мира - такой получается полноценный образовательный процесс».

Интерес к изучению русского языка в разных странах мира, отметили участники конференции, очень высокий. Одни хотят приблизиться к русской культуре и читать в подлинниках любимых писателей, другие хотят работать в нашей стране. Например, только в национальном университете Ла-Платы в Аргентине русский язык изучают более двухсот человек.

ТАМАРА ЕВТУШЕНКО, ПРЕПОДАВАТЕЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА КАФЕДРЫ РОССИИ НАЦИОНАЛЬНОГО УНИВЕРСИТЕТА ЛА-ПЛАТЫ: «Мы главным образом стараемся прививать любовь к нашим ценностям, культуре. И интуитивно аргентинцы очень тянутся к русской культуре».

В преподавании и изучении русского языка свои нюансы - в зависимости от национальности. Особую сложность у латиноамериканцев вызывают глаголы движения и шипящие звуки, а для европейцев необычайно странным кажется звук «Ы».

ФЕДЕРИКО ФЕРРО, СТУДЕНТ ПСКОВГУ: «Система языка очень сложная, наш язык достаточно простой, если сравнивать. Особенно система падежей, много форм прилагательных, это очень сложно».

Как повысить мотивацию учить русский у детей соотечественников за рубежом, как помочь учащимся понимать каждое отдельное слово для целостной картины мира, и почему изучать русский как иностранный нужно в ПсковГУ? Это лишь малая часть вопросов, которые сегодня подняли участники конференции.

НАТАЛЬЯ ИЛЬИНА, ВРИО РЕКТОРА ПСКОВГУ: «Мы для себя ставим задачу - привлечение молодежи, т.е. русский язык не просто как ресурс продвижения себя в профессии, а то духовное начало, когда наши студенты, совместно с иностранными студентами, знакомятся с нашей страной, знакомятмя с нашими обычаями. И самое главное - показывают нашу страну».

ВЛАДИМИР ТОЛСТОЙ, ПРЕЗИДЕНТ МАПРЯЛ, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СОВЕТА ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ПРИ ПРЕЗИДЕНТЕ РФ: «Русский язык как мировой, международного общения в связи с политическими событиями, с меняющимся миром где-то начинает терять свои позиции, сужаться, но интерес к русскому языку по-прежнему очень высокий. И мы должны предпринять все возможные усилия, чтобы этот интерес поддерживать».

Конференция «Мир без границ» продолжится и в субботу. 160 участников из разных стран, помимо заседаний и мастер-классов, будут знакомиться с культурой и историей Псковской области.

Екатерина Давыдова, Сергей Дьяков

Как современные технологии влияют на русский язык, - обсудили члены конференции «Мир без границ»

Как современные технологии влияют на русский язык, - обсудили члены конференции «Мир без границ»

Вторая международная конференция «Мир без границ» проходит сегодня в Пскове. Главная цель - объединить мировое научное сообщество филологов-русистов и определить место русского языка как иностранного в международном образовательном сообществе. В конференции принимают участие 160 филологов и студентов из 12 стран.

Интервью с известными людьми, собственные разработки, углубление в историю и даже котики. Такие методы для преподавания русского как иностранного используют блогеры на своих YouTube- каналах и в социальных сетях. Методы виртуального общения со студентами не чужды и представителям академического преподавания русского языка как иностранного. Открытая дискуссия помогла обменяться опытом и позаимствовать приемы. А уже в следующем году у ПсковГУ появится собственное мобильное приложение «Привет» для подготовки к тестированию и онлайн школа.

АРСЕНИЙ ПАРФЁНОВ, ПРОРЕКТОР ПО МЕЖДУНАРОДНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПСКОВГУ: «Мы создаем виртуальный класс, в котором в реальном времени находятся 8 человек и занимаются с преподавателем, но при этом ученики находятся во всех странах мира - такой получается полноценный образовательный процесс».

Интерес к изучению русского языка в разных странах мира, отметили участники конференции, очень высокий. Одни хотят приблизиться к русской культуре и читать в подлинниках любимых писателей, другие хотят работать в нашей стране. Например, только в национальном университете Ла-Платы в Аргентине русский язык изучают более двухсот человек.

ТАМАРА ЕВТУШЕНКО, ПРЕПОДАВАТЕЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА КАФЕДРЫ РОССИИ НАЦИОНАЛЬНОГО УНИВЕРСИТЕТА ЛА-ПЛАТЫ: «Мы главным образом стараемся прививать любовь к нашим ценностям, культуре. И интуитивно аргентинцы очень тянутся к русской культуре».

В преподавании и изучении русского языка свои нюансы - в зависимости от национальности. Особую сложность у латиноамериканцев вызывают глаголы движения и шипящие звуки, а для европейцев необычайно странным кажется звук «Ы».

ФЕДЕРИКО ФЕРРО, СТУДЕНТ ПСКОВГУ: «Система языка очень сложная, наш язык достаточно простой, если сравнивать. Особенно система падежей, много форм прилагательных, это очень сложно».

Как повысить мотивацию учить русский у детей соотечественников за рубежом, как помочь учащимся понимать каждое отдельное слово для целостной картины мира, и почему изучать русский как иностранный нужно в ПсковГУ? Это лишь малая часть вопросов, которые сегодня подняли участники конференции.

НАТАЛЬЯ ИЛЬИНА, ВРИО РЕКТОРА ПСКОВГУ: «Мы для себя ставим задачу - привлечение молодежи, т.е. русский язык не просто как ресурс продвижения себя в профессии, а то духовное начало, когда наши студенты, совместно с иностранными студентами, знакомятся с нашей страной, знакомятмя с нашими обычаями. И самое главное - показывают нашу страну».

ВЛАДИМИР ТОЛСТОЙ, ПРЕЗИДЕНТ МАПРЯЛ, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СОВЕТА ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ПРИ ПРЕЗИДЕНТЕ РФ: «Русский язык как мировой, международного общения в связи с политическими событиями, с меняющимся миром где-то начинает терять свои позиции, сужаться, но интерес к русскому языку по-прежнему очень высокий. И мы должны предпринять все возможные усилия, чтобы этот интерес поддерживать».

Конференция «Мир без границ» продолжится и в субботу. 160 участников из разных стран, помимо заседаний и мастер-классов, будут знакомиться с культурой и историей Псковской области.

Екатерина Давыдова, Сергей Дьяков

Поделиться